Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایلنا»
2024-05-05@19:11:24 GMT

تاریخ مصرف اجرای «مرغ سحر»ها به پایان رسیده است

تاریخ انتشار: ۱۹ خرداد ۱۳۹۷ | کد خبر: ۱۹۰۵۹۵۷۵

به گزارش ایلنا، پیمان خازنی (نوازنده‌ تار و آهنگساز) پروژه‌‌ «هفت شهر عشق» را با نگاهی به هویت اقلیم‌های بزرگ فرهنگی ایران در دانشگاه کلن آلمان روی صحنه می‌برد.

خازنی ضمن اعلام این خبر گفت: حضور آهنگسازان و نوازندگان ایرانی روی صحنه‌های بین‌المللی می‌تواند اتفاق خوبی باشد مشروط به این که اثر ارائه شده دارای استانداردها و رویکردهای متناسب با موسیقی ایرانی رو به تعالی و رشد باشد نه این که ایده‌ها و نگاه‌های نخ‌نما را برای بارها اجرا کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی در ادامه افزود: تاریخ مصرف اجرای «مرغ سحر»ها به پایان رسیده است. به نظرم وقت این رسیده است تا تجربه‌های جدید جای تکرار مکررات را در اجراهای صحنه‌ای بگیرد. صحنه‌های داخلی که موسیقیدانان جوان بار تولید موسیقی‌اش را بر عهده دارند ، شاهد ایده‌هایی ناب است که نگاهی رو به جلوتر از اجراهای موسیقی ایرانی در سطح بین‌الملل دارد.

این آهنگساز که سال گذشته در ایتالیا اجرایی با محوریت نگارگری و موسیقی دستگاهی اجرا کرده بود، درباره‌ اجراهای خارج از ایران گفت: در این سال‌ها در اجراهای خارج از ایران با بی‌مسئولیتی عمل شده است. موسیقیدان‌های ما یا به اجرای آثار نخ‌نما شده پرداخته‌اند یا با اهرم بداهه‌نوازی صحنه را فقط به پایان رسانده‌اند. ولی ما در اجرای پیش رو تلاش می‌کنم بینارشته‌ای حرکت کنیم تا با ایجاد مفاهیم جدید بتوانم رفتاری متفاوت را روی صحنه رقم بزنیم.

در پروژه‌‌ «هفت شهر عشق» که با همکاری انجمن ایده‌پردازان صبا روی صحنه می‌رود در ابتدا آستیاژ ضیائی (محقق  و فعال حوزه‌ شهری) درباره‌ هویت و فرهنگ در خراسان، شیراز، اصفهان، آذربایجان، تهران، یزد و گیلان سخنرانی می‌کند و در ادامه پیمان خازنی با همراهی کامیار نعمت‌اللهی (نوازنده‌ تار و دانشجوی مقطع دکترای اتنوموزیکولوژی) در  دانشگاه کلنِ آلمان هفت قطعه متناسب با مفهوم هویت و شهر در ایران اجرا خواهد کرد.

منبع: ایلنا

کلیدواژه: پیمان خازنی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.ilna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایلنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۹۰۵۹۵۷۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تماشای یک منظومه عاشقانه و انسانی در تهران/ چرا کارگردان شدم؟

پیمان خازنی آهنگساز و نوازنده موسیقی ایرانی که این روزها پروژه موسیقایی نمایشی «مجنون آن لیلی» به نویسندگی محمود توسلیان را در تالار حافظ به صحنه برده اسن در گفت‌وگو با خبرنگار مهر درباره انگیزه های خود برای به صحنه بردن این اثر که به نوعی چندمین تجربه او در حوزه تلفیق موسیقی و نمایش محسوب می شود، توضیح داد: زبان و ادبیات فارسی غنی‌ترین ثروت ما ایرانیان است و پرداختن به متون کهن فارسی، یک مراجعه درست در راستای ساختن دنیای جدید برای اقوام ایرانی محسوب می‌شود. در این راستا منظومه «لیلی و مجنون» حکیم نظامی گنجوی به قدری غنی است که به جرات می‌توان آن را بزرگ‌ترین منظومه عاشقانه در ادبیات جهان دانست.

وی افزود: از زمانی که با این شاهکار آشنا شدم هربار که به سراغش می‌روم، ظرفیت تازه‌ای در آن پیدا کرده و تشویق می‌شوم از زاویه‌ای دیگر به آن بپردازم. «لیلی و مجنون» هنوز برای من تمام نشده است. پرداختن به چنین آثاری کار دشواری است؛ چراکه بیش از هر چیز در این زمینه باید برداشت درستی از مخاطب داشت و این مهم به راحتی میسر نیست.

این آهنگساز بیان کرد: شناخت جهان شاعر و مطابقت آن با سلایق متعدد مخاطب امروزی از طرفی و بازنویسی اثر به زبان امروز از سوی دیگر کار سختی است. رسیدن به این مرحله تازه بنا نهادن سنگ اول است. پس از آن باید به سراغ موسیقی رفت. موسیقی ایرانی ظرفیت‌های فراوانی دارد و همراه ساختن آن با گستره وسیع شهر ایرانی نیازمند دقت بالایی است. البته با توجه به اهمیت آشنایی کارگردان با ظرافت موسیقی ایرانی، خودم کارگردانی نمایش را برعهده گرفتم که امیدوارم در این کار بتوانم اندازه‌ها را رعایت کنم. البته آثار پرفروش معمولا جنبه ادبی و فرهنگی را به ناچار قربانی گیشه می‌کنند اما ما در «مجنون آن لیلی» به دنبال دوسر برد هستیم.

خازنی در بخش دیگری از صحبت های خود تصریح کرد: «مجنون آن لیلی» پر از رنگ و لایه‌های درونی و بیرونی است. به عبارتی درونش فلسفی و بیرونش عاشقانه است و نمایشنامه این ابزار را در اختیارم گذاشت تا لایه‌ها برای سطوح مختلف سنی و فکری جاگذاری شود. طراحی لباس و طراحی نور نیز ۲ رکن مهم صحنه‌اند. با این ابزار تلاش کردم که رویا تولید کنم

وی در پایان اظهار کرد: البته من این کارها را یک رشته منظم می‌بینم؛ این رشته تالیف که توسط یک آهنگساز کارگردانی می‌شود، به زودی حضور آهنگسازان جوان را در پی خواهد داشت. ضمن اینکه معتقدم آهنگسازی به دلیل انتزاعی بودن از کارگردانی دشواری‌های بیشتری دارد و امیدوارم علاقه‌مندان به این موضوع توجه بیشتری داشته باشند.

پروژه موسیقایی نمایشی «مجنونِ آن لیلی» به نویسندگی محمود توسلیان، آهنگسازی طراحی و کارگردانی پیمان خازنی، تهیه کنندگی ساسان سالور و حمیدرضا علی نژاد، روایت رشید کاکاوند، خوانندگی هادی فیض آبادی (با همراهی زهره فیروزی و امید نصری) و بازی عمار تفتی، زهره فیروزی، ملیکا شهاب، رز ایزدی، سپیده موسوی، علی تیمور فامیان، آتنا قرایی، سیما نوروزیان روزهای چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه ساعت های 18:30 و 21 در تالار حافظ تهران میزبان مخاطبان است.

کد خبر 6096120 علیرضا سعیدی

دیگر خبرها

  • دویستمین سالگرد سمفونی شماره ۹ بتهوون؛ تاج موسیقی غربی!
  • خوانندگی پولاد کیمیایی برای «گالیله»
  • پولاد کیمیایی برای نمایش «گالیله» می‌خواند
  • «محمد پورجعفری» یک نمایش جنایی به صحنه می‌برد
  • پولاد کیمیایی خواننده «گالیله» شد
  • خوانندگی پولاد کیمیایی برای «گالیله» + ویدیو
  • تماشای یک منظومه عاشقانه و انسانی در تهران/ چرا کارگردان شدم؟
  • از وطنم ایران تا شب‌نورد؛ با تارِ لطفی + فیلم
  • اجراهای متنوع گروه‌های موسیقی محیطی در خانه هنرمندان ایران
  • کنسرت سامان احتشامی دو شب دیگر تمدید شد/ پنج شب اجرا در تالار رودکی